女子到餐厅用餐,吃了食物后竟然从嘴里吐出50颗珠宝?!

53岁的Toni Elliot礼拜四的时候在美国田纳西州的一间餐厅Puckett’s Boat House吃饭的时候吃了一颗牡蛎,当她在咀嚼的时候咬到了很多硬硬的东西。   刚开始她以为自己咬太大力吃到牙齿都碎了,但是她把食物吐出来的时候却惊见1颗又圆又光滑的珍珠。 廣告1   接下来

April 4, 2015
選擇語言:

53岁的Toni Elliot礼拜四的时候在美国田纳西州的一间餐厅Puckett’s Boat House吃饭的时候吃了一颗牡蛎,当她在咀嚼的时候咬到了很多硬硬的东西。

Not what I ordered: Toni Elliot, 53, found her meal had extra crunch this week when she found 50 pearls inside the baked oyster she was feasting on at Puckett's Boat House in Franklin, Tennessee

 

刚开始她以为自己咬太大力吃到牙齿都碎了,但是她把食物吐出来的时候却惊见1颗又圆又光滑的珍珠。

Not what I ordered: Toni Elliot, 53, found her meal had extra crunch this week when she found 50 pearls inside the baked oyster she was feasting on at Puckett's Boat House in Franklin, Tennessee
廣告1

 

接下来又吐出了剩下的49颗珍珠,为Toni上餐的服务生Eric Horton看到这个奇怪的景象也觉得不可置信。

ht_oyster_1_kab_150403_4x3_992
ABC News

 

服务生Eric赶快递给Toni一个容器装她嘴巴里吐来的珍珠。Eric还开玩笑地说:「她的嘴巴里只差没有吐出一条线,不然就可以用50颗珍珠做成一条珍珠项链了!」

Puckett's Boat House thought it could have broken a record for the most pearls in one oyster but apparently the number stands somewhere in the eighties
廣告2

 

餐厅业者表示他们的牡蛎来自北美洲南部大西洋上的墨西哥湾。他们也很惊讶自己的食物里竟然暗藏玄机,他们更表示平常只要有人吃到一颗珍珠就很少见了,更何况是吃到50颗。

ht_oyster_3_kab_150403_16x9_992
ABC News

 

因为天然形成的珍珠非常少见,所以Toni吐出来的珍贵珠宝势必会为她带来一笔意外之财。

Puckett's Boat House thought it could have broken a record for the most pearls in one oyster but apparently the number stands somewhere in the eighties

 

以下是美国新闻电台ABC News的报导片段:

订阅我们的Youtube,定时收到最有趣的影片!
 

来源:Daily Mail

哇!这个女士居然吃一顿饭就这样像中乐透彩一样意外赚到了很多钱,也太让人羡慕了吧~看来我应该要多吃牡蛎了…

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:美食, 世界
加入粉絲團! 女子到餐厅用餐,吃了食物后竟然从嘴里吐出50颗珠宝?!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告