美国德州南方的麦卡伦 (McAllen )小镇,有栋废弃多年的沃尔玛超市建筑,如今所有权归于国有,政府有近1万1千多平方公尺的废弃空间可以利用。
![The city had 124,500 empty square feet to utilize.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_7-525x328.jpg)
首先找来专业设计公司来替荒废多年的空间「打理」一下。
![The firm of Meyer, Scherer and Rockcastle, Ltd. of Minneapolis was brought in to design the interior.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_6-525x328.jpg)
果然有打扮有差,你还敢相信这里以前是废墟吗?
这片相当于2个半足球场大的废墟,如今是美国最大的独栋公共图书馆。它美丽的装潢甚至在2012年,于国际室内设计协会举办的「图书馆室内大赛」中获胜。
废墟重建成为图书馆的最大卖点,在开馆1年的时间,会员数就成长了23%。
![The remodel was also a success for the library's business. Membership increased by 23 percent the year it opened.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_4-525x328.jpg)
它有小孩的空间,还有青少年专用的隔音图书室。
![It has large children's sections, and even has its own soundproof room for teenagers.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_3-525x328.jpg)
它还包含14间私人读书室、64个电脑设备、10个小孩专用电脑设备、2个专用实验室和15个公共会议室。
![It also features 14 study rooms, 64 computer labs, 10 computer labs for kids, two genealogy labs, and 15 public meetings spaces.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_2-525x328.jpg)
这么棒的地方,我天天都想去啊!
这座图书馆如今已经成为镇上最有特色的建筑物之一。
![It's hard to imagine the library being one of the coolest buildings in town, but that's what happened.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/Meyer_Scherer_-Rockcastle_McAllenLibrary_1-600x347.jpg)
如果我家附近也有这间图书馆的话,我一定天天去认真读书!
它居然还有咖啡厅、画廊和二手书店。
![There's even a cafe, art gallery, and used book store.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/c1.jpg)
还有小礼堂会不定时播放电影、古典作品或是举办讲座。
![An auditorium hosts screenings, classes, and lectures on a variety of subjects.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/a-600x400.jpg)
图书馆播电影!这样太犯规了啦!
本来以为花俏的纽约公共图书馆已经很厉害了,没想到这间更棒!
![I've always loved the iconic New York Public Library, but this one might be even more impressive.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/10898338_939356982750882_8365928885512209167_n-600x400.jpg)
这些人…是在排演唱会门票吗?什么?是在排队进图书馆!
![How many libraries actually have people lining up to get in?](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/1468595_782612111758704_2038125882_n-600x439.png)
不知道需不需要先抽号码牌…
周末时还会有农产品特展!婆婆妈妈快来啊!
![It also hosts an immensely popular farmer's market on weekends.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/walmart-farmers-market-600x399.jpg)
这间图书馆成为大家平时的好去处。
![The library has become a major part of the community.](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/farmers-market-5-600x450.jpg)
希望更多废弃大楼可以摇身变成美丽的公共空间。显然我们的图书馆根本还不够嘛!
![I wish more abandoned spaces could be turned into wonderful things for the community. We definitely need more libraries!](http://teepr.com/wp-content/uploads/2015/05/10734003_910722278947686_9181019160162891280_n-600x900.jpg)
来源:LittleThings.com
家附近有废弃大楼的朋友,快把这篇文章分享出去,然后大家一起祈祷哪天它也能变成这么漂亮的图书馆吧!
(往下還有更多精彩文章!)