台湾和日本的文化很相似,其中文字就是很重要的一个部分,不过虽然两种语言中都有使用汉字,但一样的汉字有时候却有着完全不一样的意义唷!这也有可能导致你和日本人在介绍自己住哪里的时候,其实他们光听到你的家乡就会讨厌你喔?!
起因是因为有个日本网友在推特上面发文,说:「台湾有个鼓励五股的地方,干脆搬来这里好了哈哈。」
或许有很多不懂这是什么意思,这就要先来说到,五股到底是什么意思呢?其实因为「X股」这个词在日文中代表的意思是在感情上出轨,「脚踏X条船」的感觉,所以我们新北市五股区在他们眼中就是「脚踏五条船」的意思!
像之前乙武洋匡的丑闻也是这样用「5股不伦」。
台湾有个电竞选手叫做五股石油王 (Oil King) 居然躺着也中.枪……这位日本网友说:「看到五股石油王的『五股』这两个字实在很在意,后来才知道原来只是台湾的地名啊。」
「五股在台湾是个地名,不过如果看到电竞选手的名字有五股这2个字,在日本肯定会被当成王八蛋的啊。」
「第1次看到台湾格斗游戏选手五股石油王,我还以为是个不得了的变.态呢!原来只是个地名,日本人如果不懂的话第一印象肯定很差啊XDD」
只能说各位住在五股的朋友们在认识朋友的时候介绍家乡之前一定要好好先解释一下啊。
《水晶点歌时间》这是一个因为不知道要给你们看什么影片所以让你们听水晶在写的时候在听什么歌的主题~
MAMAMOO《Starry Night》:
TEEPR水晶海豚:不知道为什么有种好笑的感觉XDDD五股错了嘛!!
(往下還有更多精彩文章!)