中國手遊對白有「瘟疫二字」不過審 全改「痔瘡」秒上架

中國近日有網友發現一款手遊《時空戀結》中的角色對話怪怪的,遊戲公司疑似為了讓手機遊戲能順利通過審查上架,竟然把遊戲對白中的「瘟疫」全都改成了「痔瘡」,讓原本嚴肅的劇情瞬間歪掉,讓網友們哭笑不得。

August 30, 2021
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

中國近日有網友發現一款手遊《時空戀結》中的角色對話怪怪的,遊戲公司疑似為了讓手機遊戲能順利通過審查上架,竟然把遊戲對白中的「瘟疫」全都改成了「痔瘡」,讓原本嚴肅的劇情瞬間歪掉,讓網友們哭笑不得。

圖片來源 / 微博

 

中國手機遊戲《時空戀結》是結合紙娃娃系統及模擬戀愛的一款手遊,遊戲中玩家會扮演一名現代少女穿越到古代,與古代多位不同身份和個性的帥哥邂逅,發展不同的感情線。

圖片來源 / 翻攝畫面
廣告1

 

不過最近有許多玩家發現角色對白不太對勁,裡頭的人物不斷提到和劇情差十萬八千里的「痔瘡」,和當下的故事氛圍非常違和。「得了痔瘡的人只能靜靜等死」、「人心比痔瘡更可怕」、「人心比痔瘡更可怕」、「12歲的時候,我住的小山村,爆發了一場痔瘡」等台詞讓玩家摸不著頭緒也瞬間出戲。

圖片來源 / 微博,下同

 

廣告2

 

這個奇怪的現象在微博上造成熱烈討論,一名自稱是參與遊戲開發的製作的網友「風暴降生郭德綱」跳出來回應,他解釋遊戲對白中的「痔瘡」原本真正的用詞是「瘟疫」,但因為「瘟疫」在官方審核時沒有通過,因此他全部改成了「痔瘡」,原本以為不會有多少玩家注意對白,沒想到竟然被拿出來特別討論感到意外,他也搞笑強調「我本人絕對絕對絕對沒有痔瘡」。

 

這件事情也傳到了PTT鄉民的耳裡,紛紛幽默回應,「如果痔瘡變傳染病真的蠻可怕的」、「全村少年得痔」、「少年得痔大不幸」、「流行性痔瘡聽起來超恐怖的」、「『人心比痔瘡更可怕」』都不知道要爆笑還是深思了」。

圖片來源 / 翻攝PTT
中國遊戲商「無差別文字獄」 玩家酸推:想體驗中國式自由就來
中國重啟文字獄!列表規定禁用詞「女神、男神」通通不準講
痔瘡大流行真的恐怖

 

接下來是看影片時間:

 
贊助影片
參考資料:微博

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 遊戲
加入粉絲團! 中國手遊對白有「瘟疫二字」不過審 全改「痔瘡」秒上架留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告