国小课本揭「葡萄」正确读音 家长愣:啥时改的?

現在的孩子課業真的是越來越複雜了,有時連大人都不見得會解題,甚至顛覆自己長久以來的觀念。有網友就發現國小課本中葡萄的「萄」竟然讀音不是平常熟悉的二聲,讓他驚呼「什麼時候改的?」

December 27, 2022
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

现在的孩子课业真的是越来越复杂了,有时连大人都不见得会解题,甚至颠覆自己长久以来的观念。有网友就发现国小课本中葡萄的「萄」竟然读音不是平常熟悉的二声,让他惊呼「什么时候改的?」

示意图。图片来源 / tribune india

 

一名网友在脸书社团《爆料公社》上分享看见的惊人一幕,他发现国小课本中「葡萄」的注音竟然是「ㄆㄨˊㄊㄠ˙」,「萄」并不是自己念多年的二声「ㄊㄠˊ」而是轻声,他不禁怀疑人生惊呼「到底啥时改的呀?」

图片来源 / 爆料公社,下同
廣告1

 

「葡萄」正确读音曝光后,也引起一票家长错愕,「我也是前几天才知道,我都要脑衰了」、「我现在等于跟着重读小学」、「改很大… 我常被我女儿纠正,我说听得懂就好,不用强迫别人」、「现在教育部把一些国字读音改得跟我们以前学得不一样了,很困扰家长呀!」、「真的是一直改,一直改!改到连家长都不会教了」。

  

 

有网友出面解释,「葡萄连读是属于固定轻声里的『常用双音节复词之第二字 (衍声复词)』,所以唸ㄊㄠ˙,建议买本国音学在轻声那一章看一下」、「其实这些读音本来就都没有改过,是我们习惯日常口语所以才不习惯,但教材一直都是这样」、「应该是葡萄连读才读轻声,单字读萄应该还是二声」。不过根据教育部国语辞典资料显示,「葡萄」的注音为「ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ」,「ㄆㄨˊㄊㄠ˙」则为语音。

图片来源 / 教育部国语辞典
廣告2

 

随着教育部不断的增修,有些词汇的注音随着时间开始出现不一样的读法,最常见的大概就是「牛仔裤」,到底要念「ㄗˇ」还是「ㄗㄞˇ」应该还是有人分不清楚。有位爸爸帮小孩看国语考卷时,惊讶的发现某个单词自己已经念错30年。大家知道「高丽菜」的注音是什么吗?

示意图,翻摄自unsplash。
 
一名爸爸在脸书社团《爆废公社二馆》分享了小孩的考试卷,惊讶表示原来现在小孩学的读音是……【更多内容请到下方延伸阅读】
看儿子考卷才知「高丽菜读音」错30年 网笑:早就改了
「叻」沙唸「ㄌㄜˋ」被国小生纠正!他查字典愣:没听过
听得懂就好XD

 

接下来是看影片时间:

參考資料:爆料公社
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:台湾
加入粉絲團! 国小课本揭「葡萄」正确读音 家长愣:啥时改的?留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告